[Peace-discuss] AWARE

E. Wayne Johnson ewj at pigs.ag
Thu Sep 3 13:41:18 CDT 2009


the merry-go-round is not a ferrous wheel, the perception of irony  is 
lost and the derivation of irony is unrelated.

Irony (from the Ancient Greek εἰρωνεία eirōneía, meaning hypocrisy, 
deception, or feigned ignorance) is a literary or rhetorical device, in 
which there is an incongruity or discordance between what one says or 
does and what one means or what is generally understood. Irony is a mode 
of expression that calls attention to the character's knowledge and that 
of the audience.

There is argument about what qualifies as ironic, but all senses of 
irony revolve around the perceived notion of an incongruity between what 
is expressed and what is intended, or between an understanding or 
expectation of a reality and what actually happens: the literal truth is 
in direct discordance to the perceived truth.


On 9/3/2009 1:11 PM, jgeo61 at comcast.net wrote:
> Webster 9th Edition Collegiate Dictionary pg.914 "Pontificate":  "to 
> speak or express opinions in a pompous or dogmatic way"
>
> I stand by my usage of this word.  Again, if the small group of people 
> who want to use this list serve exclusively really need to consider 
> creating their own venue.
>
> Joy George
>
> ----- Original Message -----
> From: "C. G. Estabrook" <galliher at illinois.edu>
> To: "John W." <jbw292002 at gmail.com>
> Cc: peace-discuss at lists.chambana.net
> Sent: Thursday, September 3, 2009 9:01:41 AM GMT -06:00 US/Canada Central
> Subject: Re: [Peace-discuss] AWARE
>
> Here's the OED pontificating, as it were--
>
> [< classical Latin pontific-, pontifex Roman high priest, in 
> post-classical
> Latin also pope (4th cent.), bishop (5th cent.; frequently from 7th 
> cent. in
> British sources), archbishop (frequently from 8th cent. in British 
> sources),
> apparently (following ancient etymologists) < ponti-, alternative stem 
> of pons
> bridge (see PONS n.) + -fic-, -fex, combining form of facere to do, 
> make (see
> FACT n.), though this may represent merely a folk etymology ... In 
> sense 4
> chiefly used punningly or allusively with reference to the supposed 
> etymology.]
>         [...]
>      4. A bridge-maker. Also fig.
> 1686 J. F. G. CARERI Let. 6 Apr. in Coll. Voy. & Trav. (1732) 88/1 
> Jucundus on
> the Seyne two bridges laid, For which he well may Pontifex be said. 
> Pontifex has
> here a double meaning, as signifying a bridge-maker; whereas the true
> acceptation of it is a bishop. 1834 T. CARLYLE Sartor Resartus I. xi. 
> 28/2 Never
> perhaps since our first Bridge-builders, Sin and Death, built that 
> stupendous
> Arch from Hell-gate to the Earth, did any Pontifex, or Pontiff, 
> undertake such a
> task. 1877 Outl. Hist. Relig. 237 No special deity claimed the 
> services of the
> Pontifices, the bridge- or road-makers. 1927 Jrnl. Royal Anthropol. 
> Instit. 57
> 248 Moses was a Pontifex indeed. His device, whatever it may have 
> been, perhaps
> the choice of an interval between the floods, became a miracle. 1999 
> Hinduism
> Today (Nexis) 30 Apr. 25 He was a Pontifex..a man throwing bridges over
> different rivers. Vedic heritage and Greek Pagan thought, Hindu 
> worldview and
> Germanic tradition.
>
> John W. wrote:
> > ...
> > Incidentally, in my own dictionary perusings and musings - to say
> > nothing of my life experience - I'm not seeing anything about a person
> > who pontificates as being a "bridge builder":
> >
> > *pon·tif·i·cate
> > *
> >   (pŏn-tĭf'ĭ-kĭt, -kāt')
> > n.  The office or term of office of a pontiff.
> > intr.v.   (-kāt') *pon·tif·i·cat·ed*, *pon·tif·i·cat·ing*, 
> *pon·tif·i·cates*
> >
> >    1. To express opinions or judgments in a dogmatic way.
> >    2. To administer the office of a pontiff.
> >
> >
> > [Latin pontificātus, from pontifex, pontific-, /pontifex/; see *
> > pontifex*. V., from Medieval Latin pontificāre, pontificāt-, /to act as
> > an ecclesiastic/, from Latin pontifex.]
> > *pon·tif'i·ca'tion*/ n./, *pon·tif'i·ca'tor*/ n.
> >
> > /
> >
> > The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth 
> Edition
> > Copyright © 2009 by Houghton Mifflin Company.
> > Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.
> >
> _______________________________________________
> Peace-discuss mailing list
> Peace-discuss at lists.chambana.net
> http://lists.chambana.net/cgi-bin/listinfo/peace-discuss
> ------------------------------------------------------------------------
>
> _______________________________________________
> Peace-discuss mailing list
> Peace-discuss at lists.chambana.net
> http://lists.chambana.net/cgi-bin/listinfo/peace-discuss
>    

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.chambana.net/mailman/archive/peace-discuss/attachments/20090903/096685f8/attachment.html


More information about the Peace-discuss mailing list